‘悟已往之不谏,知来者之可追’是什么意思?
明白过去的错误无法改正,意识到未来的机会尚可把握;实际上,虽然迷失了方向,但距离终点尚有距离。已经意识到现在的情况是正确的,而之前的日子则是错误的。
【原文】:
《归去来兮辞》陶渊明
陶渊明,生于352或365年,卒于427年,系东晋时期著名诗人及辞赋作家。原名潜,在晋世时被誉为渊明,字元亮。入刘宋后,他改名为潜。唐代人为了避免与唐高祖的名讳相冲,便称他为陶深明或陶泉明。由于他的居所附近曾种有五棵柳树,因此他自号五柳先生。此外,他还被私谥为靖节先生,即陶征士诔。
【译文】:
返程吧,那片田园即将荒废,为何迟迟未归?既然觉得自己被身体所束缚,那又何必独自忧愁,黯然神伤?既然明白过去的错误已无法挽回,便应知道未来的事情还有机会得以改正。误入歧途虽未至深,但今日已觉醒,认识到今日之“是”与昨日之“非”。小船在水面缓缓前行,微风轻拂衣袂。向路人询问前方道路,遗憾的是天色尚早。 我目睹了自家宅邸,心中喜悦,脚步轻盈地奔跑。家仆欢快地前来迎接,孩童在门口热切等候。虽庭院小径略显荒凉,但园中松菊依旧生机盎然。我携着孩童步入内室,只见屋内摆放着装满美酒的酒壶。我拿起酒壶和酒杯,自斟自饮,眺望院中树木,心情格外愉悦。倚靠在南窗边,我的傲世情怀得以寄托,深知居住在这小屋中,反而能感受到更多的宁静与舒适。在园中漫步,自有一番乐趣,即便园门紧闭,也常闭关自守。手持拐杖,或缓步前行,或悠闲地四处歇息,不时抬头远眺。云雾自山洞缓缓飘出,疲惫的鸟儿也懂得归巢。随着日光渐暗,太阳即将落山,我轻抚着孤松,流连忘返。是时候回家了,让我与外界隔绝,既然世俗与我不合,我又何必驾车出游寻求什么?亲戚间交谈,倾诉心声,让人心情愉悦;弹琴读书,能缓解烦闷,驱散忧愁。农人们告知我春天已至,我将前往西边耕种田地。时而乘坐有布篷的小车,时而划着小船。既探索蜿蜒曲折的山谷,又穿越崎岖不平的小丘。树木郁郁葱葱,泉水潺潺流淌。羡慕万物正处于生机勃勃的季节,感叹自己的一生即将走到尽头。罢了,算了吧!身体在天地间停留的时间还有多少(在人世间的日子还能延续多久)?为何不随心所欲,任由自然安排生死?为何心神不宁,渴望前往何方?追求富贵非我所愿,成仙得道对我而言遥不可及。珍惜美好的时光,独自出行。有时拄着拐杖除草培苗。攀上东边的高丘,尽情呼啸。对着清澈的溪流吟咏诗篇。姑且顺应自然的变迁,直至生命的终结。乐安天命,还有什么可疑虑的呢?
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。