学习英语 l Fly Guy “Fly Boy” - 一位老妇人吞下了一只苍蝇
苍蝇小子是一种眼睛特别大的苍蝇。它是小男孩BUZZ的宠物。
什么?有人养苍蝇当宠物吗?就这么无稽之谈吗?
是的,就是这么一个离奇的故事,让这只大眼睛苍蝇闻名全世界!因为,在孩子们的心目中,养一只苍蝇——这简直就是“尿屎”,让孩子没有免疫力!
今天,小男孩BUZZ带着他的宠物苍蝇Fly Guy去看望他的奶奶了~
哎呀!老太太把苍蝇小子吞进肚子里了!然后老太太吞下了一只蜘蛛、一只鸟、一只猫、一只狗……这个故事最后是如何发展的呢?
▼点击播放故事音频
1
第一章
有一天巴兹去看望他的。
苍蝇小子也去了。
有一天,巴兹去看望他的奶奶。
飞哥也去了。
很高兴见到巴兹。
她跑过去拥抱他。
奶奶看到巴兹很高兴。
她小跑着拥抱他。
“你好,!”巴兹说。
“我想让你见见我的宠物……”
“奶奶您好!”巴兹说道。
“我想让你看看我的宠物……”
“咕噜!”说——还有她“苍蝇小子”。
“哦!”奶奶说着,就把苍蝇男孩吞了下去。
巴兹不知道她为什么会成为苍蝇小子。
巴兹不知道她为什么吞下飞男孩。
2
第2章
苍蝇小子掉进了一个很深的黑洞。
进入了一个又黑又深的洞。
在洞口处,
他来到一个潮湿的地方。
到达洞底后,
这是一个潮湿的地方。
他有一段时间。
然后他就离开了。
他环顾四周。
然后他想离开。
他爬上了洞。
他开始向洞口飞去。
就在这时,一个来抓苍蝇小子的人。
就在这时,奶奶吞下了一只蜘蛛来抓飞小子。
她去捉鸟了。
她吞下了另一只鸟来捉蜘蛛。
她是一只猫来捉鸟。
她吞下了另一只猫来捉鸟。
她养狗去抓猫。
她吞下了另一只狗来捉住猫。
她一只山羊去捉狗。
然后她吞下一只山羊来捉住狗。
她一头牛去捉山羊。
她吞下了另一头牛来捉住山羊。
3
第三章
正要马去捉牛。
接下来,奶奶准备吞马捉牛。
苍蝇小子喊道,巴兹。
苍蝇男孩为巴兹哭泣。
“我在上面!”嗡嗡声。
“我就在上面!”巴兹喊道。
苍蝇小子出来了。
随后,飞童飞了出去。
出来了,鸟,猫,狗,山羊和牛。
然后蜘蛛、鸟、猫、狗、山羊和牛都出来了。
从此永远活下去,的!
当然,之后大家都幸福地生活在一起了!
故事到这里就结束了,一个不符合成人思维却又很幸福的故事。这让我想起松井奈央的一句话。幼儿用图画书不是为了学习东西,而是为了感受快乐。
它有什么用?这是没有用的。孩子看着就笑了,感到幸福就够了。至于学会说“苍蝇佬”或“苍蝇佬”,这些都是极其微小的副产品。
关键词
小细节
嗡嗡声!当听到弟弟还活着的时候,BUZZ拦住了准备吞掉大马的奶奶,把马推到一边,捂着嘴说“是”。
这里的语言有两个方面值得深思。一是“喊”字。 FLY GUY和BUZZ互相喊叫,但作者用的词不同。
FLY GUY 使用“哭,哭”。在《我间谍苍蝇小子》中,BUZZ冲进垃圾场喊BUZZ时,用的是cry; BUZZ用的是yell,中文解释为大喊大叫。这时候我们就可以想到shout这个词也有喊叫的意思,中文解释几乎没有区别。
如果你查英英词典,你会发现这两个词之间的区别。喊叫只是为了让远处的人能听到自己的话而大声喊叫,而喊叫则是出于兴奋、愤怒或痛苦而大声喊叫。这个词在《我是苍蝇小子》中也出现过,BUZZ在认输时也用过。
“我在上面”这句话是向上的,表达了自己和他所回应的人之间的位置关系。这是完全正宗的!
之所以要如此详细地检查,是因为正是这些小词的使用才体现了英语的原汁原味和地道性。另一方面,当孩子将来长大后,当他们打开这些故事书时,他们可能会问哪个问题,我们把这个扔掉会有助于增加父母的尊严吗?
哈哈哈!开玩笑,我其实觉得英语启蒙就是一个“陪学”的过程。通过这个过程,我们可以摆脱功利目的。我们学了这门语言近20年了,却没有学到一个道理。有了新的认识,这不是比考试更好吗?
“There was an Old Lady who(吞下一只苍蝇的老太太)”出自一首不知名作者的民间诗,该视频改编自西姆斯绘制的图画书。为了捉苍蝇,吞苍蝇的老太婆把蜘蛛吞了下去。为了抓住蜘蛛,她吞下了小鸟。为了抓鸟,她又吞了……最后她吞了一匹马。 。
整个故事非常荒诞有趣。小动物一一介绍,动画效果让无厘头的幽默内容更加夸张生动。音乐和配音富有韵律和节奏,句型重复,让孩子们跟着唱起来朗朗上口!
我迫不及待地想再看一遍。来吧~
这套有趣的绘本将由老虎工作室主播姐姐来讲述!扫描下方二维码即可进入课堂!
版权声明
本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。