汉字难认且争论不止,其文化根源究竟在何处?

2026-05-23 -

在2026年5月的时候,首尔大学再度开设了基础汉文通识课,该门课程并非选修,而是属于大一新生必定要上的课程,学生们埋怨指称自己就连名字的汉字都写不正确,然而考试却需要对“义士”和“医师”这样的词汇进行区分,老师作出解释表明这并非是个笑话,乃是实际发生的状况,安重根当年刺杀伊藤博文而被称作义士,但这个词汇在韩语里的发音和医师是一样 的,当下的年轻人的确有可能分辨不清楚。

这事要从开头详述一下是这么个情况,在纪元前一百零九年的时候,汉武帝成功攻克了卫氏朝鲜之地,接着设立了总数为四个的郡于此,汉字是随之跟着官吏以及文书一块儿被传播过来的,在那以后长达一千多年的时间当中,高丽以及朝鲜的官员们去撰写公文,再就是参与科举,还有作诗填词等诸多事宜,全部都是运用汉字来进行的,就连蒙古皇帝在写信之际都自我调侃说自己是个没什么文化的粗人,然而高丽国王回复信件却能够创作那种句式整齐错落、辞藻华丽的骈文,并非是他们自身具备多么超凡的能力,而是由于汉字象征着一种代表“正统”的身份,可是普通的老百姓呢,一生都未曾识得文字,日常说话依靠嘴巴来表达,记录事情依靠绘制图形来完成。

1446 年,世宗大王察觉到百姓对一套属于自身文字有所需求,进而创造了谚文,借此让普通人能够实现读书写字,然而,两班贵族们全体予以反对,声称这是将自身降至蛮夷的水平,并且指责国王背离了中华正统,随后,燕山君于 1504 年直接下达禁止使用谚文的命令,原因在于老百姓运用这种文字编写歌谣来咒骂他,文字一经传播到民间,立刻变为反抗的工具,这表明文字从来都不是中性的事物,它与权力、情绪以及脸面紧密相连。

在十九世纪末呐,日本着手介入朝鲜半岛事务,其一面叫嚷着要助力民族觉醒,一面推行谚文且废止汉字使用,看似是帮韩国寻回自身文化根源,实则是妄图切断其与中国的文化关联,为后续殖民统治铺垫道路,待到1910年日韩合并后,学校俱教授日语,汉字仅能充当配角,1945年光复之后,朝鲜和韩国皆将汉字与被殖民经历相联系,1948年韩国经由法律,规定仅能使用谚文,1970年朴正熙径直取消小学汉字课程,直至八十年代,街头招牌以及报纸标题上几难见到汉字了。

身份证出现重名情况逐渐增多,法务部于2020年之后作出规定,姓名必须用汉字进行标注,古籍的内容众人难以读懂,像张謇朋友所写的七律诗,其平仄十分规范,当下的学者需要借助注释方可理解,更为麻烦的是,年轻人连“安重根”这三个汉字都不会书写,然而考试之中却要考查这些内容,这并非是为了恢复以前的规矩,而是由于实在无法避开。

网上从2024年起始,有流传一种说法,称汉字是韩国人发明的,有人拿出几枚古印章及族谱里的“天”“日”两字来作证明,实际上日本学者早就查过,“贤山扈力印”里的“贤山”指河南春秋时期地名,此印章是从中原地区传过去的,甲骨文从贾湖文化、大汶口文化到殷墟遗址,发展脉络清晰,高句丽在公元372年设立太学教授《论语》,世宗大王在1446年自己所写序言中明确写道:“这种文字和中国的不同。”。”历史本来并不模糊,只是有些人故意装作看不见这些事实。

2026年3月,韩国教育部再度召开会议,探讨是否要将高中汉字课从必修课改为选修课,支持的人员觉得学生课业负担已然极重,没必要再研习此内容,反对的人员则拿出历史档案以及法律文件,表明没有汉字诸多事务根本无法办理,一边是现实压力清晰呈现至眼前,一边是网络上持续有人强调韩国乃是文字的起源地,实际上更具探讨价值的并非是谁率先发明了汉字,而是韩国人怎样以汉字为根基,创造出自身的谚文,最终达成书写方面的独立,这个进程比争夺发明权艰难许多,也更具意义之处。

汉字难认且争论不止,其文化根源究竟在何处?

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

下一篇 : 没有了

扫一扫在手机阅读、分享本文