Dog Day 的翻译令人困惑。留学生因英语口语不佳闹出哪些笑话?

2024-12-24 -

如果你想问留学生的英语水平,留学生会给你一句顺口溜:

“来就是来,走就是走”

“点头是,摇头不是”

并非所有国际学生的英语都很好,尤其是口语。

一口流利的“”,留学生们确实闹出了很多笑话。

很多刚出国留学的新生表示,对于出国感到非常紧张。他们对地方不熟悉,也缺乏亲友的陪伴。而且,他们的英语水平实在不敢恭维。和外国人交流会不会很困难?

哈哈哈哈哈哈,其实留学过的人可以告诉你的是,你担心的一切都会发生!你要学会的是如何处理自己。因为每个人都会有这样的经历,所以不用太着急。

很久以前笑话英文短语怎么说_很久很久以前英文短笑话_很久以前笑话英文短语

就跟着小马可来看看六子刚出国时遇到的笑话吧!

@来杯:我来美国七年了,我已经不会说中文或英语了……

@:过了加拿大海关,小哥照例问我行李箱里装的是什么。行李箱里还有零食。我张开嘴说:蛇。小兄弟听后立刻坐直了身子,问我“什么?”,我解释道。一阵沉默后,他说,这是“零食”……

@:刚开始工作的时候,有个同事辞职了。有人打电话给他,我说“他不在我们身边”。好家伙,直接被送走了!

@Momo:这让我想起我们首席执行官的母语是西班牙语。他透露,在一次董事会会议上,他一直说让我们操我们……他的意思是说让我们集中精力……你可以想象董事们的崩溃。

@想被攻击没资本:曾经有一个美国人追我…我们发消息,我说我不想跟他出去,因为我喜欢一个人玩,所以我说“我喜欢”一起玩……”他好久没有回复我……

@迿阳奇气:我读书的时候,一个刚到美国的朋友想找人安装空调。当师傅来装的时候,弟弟说:“我太需要你了。”主人是一个中年白人,我被他惊呆了,不知道该怎么办。

@momo:两年来我的邮件后缀都是“kind”,我从来没觉得有什么问题。

@流川凤子:我向一位德国同学抱怨某位教授,我记不清他震惊和惊恐的眼神了。

还有一些常用的当地单词,但国际学生不明白它们的意思,直译让人发笑。例如,狗日,六子直译为“狗日”。其实它的真正含义是:

如果你的英语不好,你的留学经历就会更差。

言归正传,如果大家的英语都不好,那么留学的生活体验就会大打折扣。

有学生这样描述自己的留学生活:“上课时,我发现自己无法与老师很好地互动,甚至听不懂老师在说什么,也无法确定作业是什么。乘车时,因为听不懂停车广播,我一直站在车门口,生怕自己下错车了。银行卡,我不知道怎么表达。只能通过手势向工作人员解释我的意图,他们当时就感到非常沮丧,甚至产生了回国的想法。”

这也是为什么近年来英国名校对国际学生的语言要求逐年提高。因为英语水平严重制约了国际学生留学的成效。

常年在中国接受英语教育的中国学生往往阅读能力较好,但口语、听力和写作能力较差。如果你想获得更好的留学体验和学习效果,最好在出国前克服英语语言的困难。

因此,在学习英语水平的时候,一定要打好英语口语基础。你不能只是回答问题,而是要练习各个方面。

很久以前笑话英文短语怎么说_很久很久以前英文短笑话_很久以前笑话英文短语

出国后,每当遇到尴尬的情况,我只能心烦意乱,捶胸顿足。既然知道会有这些尴尬,为什么还要坚持出国留学呢?

或许“世界那么大,我想去看看”的初衷依然存在。

是因为我知道,出国之后,我可以成长为一个更好的人,能够自己承担更多的责任,能够把改变命运的机会掌握在自己手中,能够认识更多的事物文化,结识更多有趣的人……

出国留学就像一把打开新世界的钥匙,甚至可能改变你一生的命运。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

扫一扫在手机阅读、分享本文