初涉日语学习时,九个颇具趣味的常见关键词

2026-05-14 -

平常大家于观看日剧或者综艺节目之际,会发觉日本人所讲的某些梗,我们不知缘何就没来由地放声哈哈大笑,下面,沪江小编要给大家予以说明这九个搞笑的关键词,大家能够展开学习知晓。

第一名:就我个人而言

有外国人这般陈述了:明明在通常情形下运用「私は?」去表述便行了,然而,我会存有特意地讲「个人的には?」的状况,这般去讲会更具日本味儿,感觉会蛮有意思的。确实如此啊,「个人的には?(就我个人而言)」兴许是日本独有的说法咯?是否是由于日本人那般不太擅长去表达自身的主张呀~。

第二名:撑伞

第一次听闻「伞をさす(撑伞)」此项日语之际,有外籍人士会浮现“诶?要刺(伞)么!?”这般想法(笑)。要是英语的话,将伞撑开之动作表述为“open”或者是“putup”。如此言说能够被接纳。「伞をさす」此一表达着实是个饶有趣味的表达呢~。

第三名:切腹

尽管那切腹是已然不存在的文化,然而直至如今依旧存在着一些外国人认为日本人会进行切腹,(笑)每当我表明自己是日本人的时候,就会有诸多外国人面带笑容去说,“セップク!ハラキリ!(均为切腹之意。)”,这些究竟都是何时发生的事情啊!

第四名:莫名其妙

存在把「わからない(不明白)」这般的表达,以「チンプンカンプン(莫名其妙)」去表达的情形,外国人认为这个发音极具趣味,相当喜爱。确实这个发音十分独特呀。在运用日语进行交谈但对方却无法听懂之时,如此,讲“你觉得チンプンカンプン(莫名其妙)么?”偶尔也会引人发出笑声。

第五名:可爱

日本之人,尤指日本女性,无论面对何种事物,皆会言「可爱い(可爱)」,依传闻此相当饶有兴味。于与埃及人交谈之际,常有孩童言“:)”,缘动漫一类事物里,频繁运用「可爱い」这般词汇,故而顺理成章地,就连海外之人亦习以为常了吧。

第六名:死胖子

之所以会有外国人喜欢,虽然这一点让人觉得匪夷所思,可是,却存在着喜欢「ひゃっかんでぶ(死胖子)」这个词的外国人。(笑)原因,是因为外国的胖子数量不少。说不定还会被日本人言道“你是个死胖子”。

第七名:畅吃/畅喝

谈及「饮み放题」,其被说成是那服务精神充沛的日本独具的文化。不论怎样喝统统恰好是1000日元,这般情形估摸在海外是不会存在的吧。换句话讲,于外国或许连听都未曾听闻过自助酒水呢。日本实在是太出色了。

第八名:为啥啊(关西方言)

在国际交流里头,好多场合都是借助带着玩笑意味儿的话语来展开交流,然而呢由于语言并不相通,玩笑出现跑偏的情形却意外地相当多,尽管已然处于这般状况下,可是在这种时刻,日本人会以“なんでやねん(为啥啊?)”如此这般进行吐槽呢,(笑)这种吐槽看来外国人也乐意接受。

第九名:你傻么你

试着表达的事物没办法顺利达成表达,面带笑容想要隐瞒的言语,偶尔会被人斥责为“あんたバカァ?你傻么你?”(笑)。要是不假思索地询问“这是明日香!你喜欢新世纪福音战士么?” ,对方会给出喜欢的回应。听说“绫波!绫波!”“你是个傻瓜?”似乎是其倾心喜爱的台词。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表本站立场。
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

扫一扫在手机阅读、分享本文